15 mots anglais et des phrases qui vous permettent de vous pour un locuteur natif
Formant / / December 19, 2019
En anglais, il y a un grand nombre de phrases qui sont constamment consomment les médias, mais presque ne connaissent pas les étrangers. Layfhaker 15 recueilli des phrases « très anglais » qui vous distinguent précisément de la foule.
1. Tout d'abord, d'autre part, enfin ...
« En premier lieu, deuxième, troisième... »
Anglais oreilles des sons assez officiel (variante plus dialectal - d'habitude premier, second, troisième), Mais il montrera que vous êtes bon de connaître l'anglais. et ici dans le premier, dans le deuxième et ainsi de suite à parler ne doit pas.
Je préfère les avions, parce que, d'une part, il est rapide, et d'autre part, parce qu'il sont nourris, et en troisième lieu, je tiens à regarder par la fenêtre.
2. très bon
« Merveilleux »
Ainsi que dans la langue russe, en anglais cette phrase peut faire la différence, tout le contraire du littéral.
- Très bien. — Magnifique.
3. Sortez!
"Vas te faire encule!" "Oh!", "Allez!"
En plus de valeur directe, ou peut exprimer de façon surprenante la méfiance.
- Sortez! — Va te faire foutre!
4. jamais plus
« Ne jamais »
Elle sert à renforcer le sens du mot « jamais ».
Je ne pourrai jamais, jamais à le faire.
5. Ce n'est pas sorcier
« Ce n'est pas sorcier », « ce n'est pas le théorème binomial »
Si une personne croit que quelque chose incroyablement difficile, mais vous n'êtes pas d'accord avec lui, en anglais, vous pouvez dire (littéralement), ce n'est pas la « science de fusée. »
Gérer les gens n'est pas facile, mais ce n'est pas sorcier.
6. N'est pas
variante de construction élémentaire am / est / sontpas ou ont / apas. Il est utilisé chez les jeunes et les gens ordinaires, des locuteurs natifs instruits peut grimacer. Mais apprécier.
Je n'ai pas de cigarettes.
7. Écrous allants (être fou)
"Fou Gone", "devenu fou"
expression dialectal qui n'a rien à voir avec les écrous.
Il deviendra une tornade, et tout aussi fou.
John est fou.
John est allé sur le toit.
8. juste dire Let
« Dites juste Let... » « En un mot, alors... »
L'expression est utilisée lorsque vous ne voulez pas quelque chose à expliquer en détail.
Disons que je ne suis pas un grand fan d'Elvis.
9. Soit le sommeil là-dessus
« Let Reportons jusqu'au matin »
Parfois, afin de prendre une décision, nous avons besoin de temps. Comme on dit, demain est un autre jour, donc dans le monde anglophone et dire - « il est nécessaire de dormir. »
Je ne peux pas prendre une décision en ce moment, je dois penser à demain.
10. pas vraiment
« Pas vraiment »
Il est étrange qu'une telle prévalence de l'expression n'est pas enseignée à l'école.
- Pas vraiment. - Pas vraiment.
11. Aide-vous
« Aide-vous », « avantage »
En plus de la signification directe, il est souvent utilisé comme une offre ou permet de fonctionner indépendamment.
- Servez-vous! - profitez-en!
12. en effet
« En effet », « pas un mot », « sans aucun doute »
Ce mot est utilisé pour améliorer l'expression des paroles ou consentement.
- Il est en effet. - Pas un mot.
13. Puis-je me retirer?
« Vous pouvez sortir? »
Perle de la liste, l'expression d'un million de dollars. Demandez aux enseignants dix de l'anglais comment dire, et au moins neuf va dire quelque chose comme « Vous pouvez sortir? »: «Mai je sors?», «Mai je sors?» Testé sur des collègues.
La jeune fille leva la main et dit: « Mme Jones, vous pouvez aller »
14. Je suis fait
« Je finis », « Je suis fatigué »
L'expression est souvent utilisée dans le discours.
Je lave fini la vaisselle, allons-y.
15. Alors êtes-vous / moi aussi; moi non plus
« Et vous / je »; « Je ne sais pas »
Si vous voulez dire « moi aussi », « et toi aussi », et de le faire très bien « en anglais » plutôt que moi aussiEnsuite, il suffit de prendre la parole si, Alors verbe auxiliaire et sujet. Si vous voulez être en désaccord avec le refus, au lieu de si utilisation ni. Oui, en cas de refus à la première personne ( « Je ne veux pas »), vous pouvez utiliser l'expression moi non plusAvec quel que soit le verbe. Attention: si l'interlocuteur est pas très bien l'anglais, il va très probablement pas comprendre. Dans ce cas, un simple trop (Ceci est tout à fait en anglais et sans fioritures).
- Moi aussi. - Et je l'ai.
- Votre petite amie ne aime pas son nouveau compagnon de chambre. - Votre petite amie ne aime pas son nouveau voisin.
- Moi non plus. - Comme moi.
Félicitations, maintenant vous observe avec précision dans une foule de compatriotes parlant « ranglishe ». Mais bien sûr, si vous avez pas de base, ces puces retentissent étrange.
Ceci est juste une petite liste non exhaustive. Au contraire, elle peut et doit être étendue, donc je vous recommande de faire votre propre liste personnelle des expressions « très anglais ».
Et quelles pièces connaissez-vous? Ecrire dans les commentaires.
voir aussi
- idiomes anglais qui sont utiles pour se connaître →
- TEST: Comprenez-vous l'argot anglais? →
- 10 abréviations idiomatiques en anglais qui est bon de savoir →