20 expression où tout fait des erreurs
Formant / / December 19, 2019
1. à contrecœur
mal: Serrant cœur.
À première vue, il est tout à fait logique. Quand quelque chose est donnée au travail, et je veux dire « avec difficulté ». Si dur que le cœur déjà grincer. Eh bien, presque comme des dents. Mais ceci est une autre histoire ici: quand nous faisons quelque chose de complexe, le cœur ne grince pas et se renforce.
2. Jouer un rôle, de faire une différence
mal: jouer valeur.
Tout à fait une erreur commune. Ces expressions sont similaires dans le sens, et je voulais juste les mélanger ensemble. Mais il est impossible de la valeur de jeu - de sorte que vous ne pouvez parler du rôle. Soit dit en passant, voici un mélange, lorsque des fragments de phrases sont échangées entre eux, est appelée contamination.
3. Tu me manques
mal: Tu me manques.
Bien sûr, il est possible d'utiliser et la préposition « pour ». Seul le sens est tout à fait différentLe mot « ennuyé ». « Il manque pour l'école » signifie que quelqu'un saute des leçons et traîner dans l'arrière-cour, coups de pieds des feuilles mortes. Sous peut s'ennuyer les règles de la langue russe pour quelqu'un et pour quelqu'un.
4. Porter à feu blanc
mal: apporter à un genou blanc.
La colère se transforme parfois personne blanche ou des lèvres bien compressées, mais pas les genoux. Bien que ce n'est pas exactement - vous devez appliquer l'idée d'un scientifique britannique, pour faire vérifier. Quoi qu'il en soit, ici nous parlons de Cullen, vérification mot - intensité. Pourquoi Incandescence blanc? Toute la matière dans le sens original de cet idiome. Lors du chauffage du métal à un moment donné est chauffé presque blanc chaud, puis commence à fondre. Presque comme l'homme irrité, qui, pour la troisième fois demander remake rapport.
5. Grand-mère dit deux
mal: mère de deux a dit.
Qui sont ces deux, ce qui est là-bas a parlé une grand-mère? Manque de clarté. Pour deux tomber dans une tarte et des frites, mais ne dit rien. « Dire la moitié » signifie qu'il ya deux options. Peut-être, peut-être une sorte. Dans un premier temps, par la manière, il étaitLe mot « moitié » une grand-mère qui raconte des fortunes et prédit le temps: « Ma grand-mère (grand-mère) se demande, oui deux, a dit. Grand-mère (grand-mère) la moitié dit pluie ou de neige, ou sera, ou non ".
6. morceau de gâteau
mal: rasplyunut.
Pour une raison quelconque, vraiment envie d'écrire ensemble - comme « vlegkuyu », par exemple. Mais non, ils sont deux mots distincts, dont la première qui se termine par la lettre « z ». Et rappelez-vous ceci est plus difficile que de cracher une fois.
7. me prêter un peu d'argent à payer
mal: me emprunter de l'argent.
« Prendre » des moyens d'emprunter. En utilisant le verbe, vous semblez dire: « Prenez mon argent », et vous voulez partager un nouveau gagné l'acquisition des droits. Bien que dans ce cas, il serait préférable de dire: « Prends-moi. » Et si vous ne voulez pas entrer dans une situation stupide, mais le plan est toujours argent profiteur, Dis, « me prêter » - qui est, « donner un prêt. »
8. les mains vides
mal: mains vides.
Il faudra simplement se rappeler que « rien » écrit ensemble. Compilateurs orthographe dictionnaires s'empêtré dans cette expression, jeDe l'histoire des fluctuations d'orthographe règles à plusieurs reprises.
Que fait le sel? Il était une fois en Russie, il était très cher, et les repas solilis juste avant de manger. Et il ne pouvait pas être la nourriture pour les clients sans y être invité et malvenue. Et il est parti « les mains vides », qui n'a jamais goûté le sel, rien.
Maintenant, idiome a un sens plus large et le sel à faire. Vous pouvez, par exemple, aller au service du personnel d'écrire une demande d'autorisation et de laisser les mains vides, parce que le calendrier pour l'été déjà compilé.
9. A lieu, il doit être
mal: Il est l'endroit idéal.
Là encore, il y a une contamination: deux expressions sont mêlés et confus. « Avoir un lieu » signifie « être présent, être présent. » A « doit être » - une version obsolète de « volonté ». Par exemple, « session doit être le numéro 14 ». Et les mélanges entre eux dans un krakozyabry pas la peine.
10. La part du lion de la plupart des
mal: la part du lion.
Et encore une fois la même erreur: Snatch morceaux de phrases différentes. Et l'expression « part du lion », en passant, est apparu grâce à la fable d'Esope, qui a ensuite repenser les ailes de façon créative et d'autres auteurs. Dans l'histoire, il est injuste lion divisé la proie, pour ramasser une grande partie de celui-ci.
11. rester les bras croisés
mal: asseyez-vous.
En fait, la mauvaise version est pas si mal. Vous pouvez écrire, par exemple: « Elle était assise avec ses mains jointes sur sa poitrine. » Mais si elle est à des conditions durables, ce qui signifie « asseyez-vous », il serait correct de « rester les bras croisés ». Et une virgule ici, en passant, n'est pas nécessaire.
12. smb Walk. Round
mal: porter autour de votre doigt.
Le mot « hold », l'une des valeursLe sens de « Carry » qui - « fou, OutWit, » il est dommage que l'utilisation à la place une sorte de langage. Par conséquent, il a grimpé à la façon la plus insidieuse, et à la fin il est apparu quelque chose d'étrange. mais d'abordIdiom « tricher » L'idée était d'envelopper (autrement dit, cercle) autour du fil de doigt: trompé si rapidement et facilement, comme une corde sur une blessure au doigt.
13. Non loin est le jour
mal: non pas derrière la montagne ce jour-là.
D'accord, « pas loin » sons épiques. Comme dans les contes populaires, « juste autour du coin, avec la forêt, au-delà des mers. » Il est à cause de textes de fées folkloriques et est venuIdiom « pas loin » cet idiome. Et parce que l'espace pour la montagne solitaire dans ce n'est pas.
14. tergiversent
mal: courbes dans la douche.
Pose la question logique: Qui et, surtout, que les courbes dans la douche. Ou dans la douche? Pour ne pas avoir à répondre, il est préférable d'écrire correctement. Par mensonge et l'hypocrisie, nous nous sentons mal à l'aise, et vous pouvez littéralement dire que l'âme de la courbe. Et dans la boîte de coeur, par exemple, une pluralité de résister règles impitoyables langue russe.
15. Déplacez-vous dans une rainure
mal: tourner son cours.
Affaires a continué comme d'habitude, qui est la façon dont il devrait être, mais encore une fois - et a commencé à tourner. En conséquence, le verbe « aller » avait disparu, et ce qui reste est un miracle Yudo. Et si vous ne voulez pas admettre cette erreur, il suffit de ne pas confondre l'expression « tout a commencé à se produire » et « tout a continué comme d'habitude. » Surtout dans le sens qu'ils sont tout à fait différents.
16. selon un plan
mal: selon le plan.
Voici l'erreur dans l'accord. La préposition « conformément à » exigeLes enjeux datif plutôt que le génitif: « Selon quelqu'un quoi? Plans! "
17. Payez Voyage, Voyage payer
mal: payer le prix.
« Jeune homme, le prix va payer pour?! » - peut-être justement à cause de cette phrases douloureusement familières et beaucoup font une erreur. Mais une fois une excuse pour ne pas avoir besoin d'ajouter ici. Nous payons des factures, des billets, des vacances. Mais le « salaire en raison de » impossible. Mais vous pouvez payer les factures. Ou pour un billet en vacances.
18. savoir
mal: pour donner un rapport de ses actions.
Nous avons l'habitude châtié devant vous ou devant d'autres personnes. Mais avant que les actions et les actions ne peuvent être responsables. Et pour la même raison, nous présentons aussi nous nous retournons. Cependant, il y a une autre option: vous pouvez être au courant dans certaines activités. Pour ma part, je suis conscient du fait que l'article a reçu une longue et pas tous fini de la lire à la fin.
19. publiquement
mal: vovseuslyshanie.
Il prétend être un adverbe phrase délicat, nous l'avons écrit remarques sarcastiques ensemble et ont ensuite reçu de la grammaire Nazie. Mais non, en fait, il est l'expression adverbiale stable est écrit séparément.
20. Entrechocs
mal: faire baisser spantalyku.
Selon le dictionnaire Dahlpantalyku« Pantalyku » signifie « sens », « sens », « ordre ». Cela est « secoué » - confusion, à une perte. Par conséquent, l'idiome est écrit en trois mots - comme « confusion ».
voir aussi🤦♂️🧐✔
- 44 mots que nous utilisons mal
- Un code à barres ou un code à barres? 15 lorsque nous avons mis un trait d'union où il ne faut pas
- 40 prêts dans la langue russe, ce qui a enragé les lecteurs Layfhakera