Entretien avec « Paragon »
Makradar De La Technologie / / December 19, 2019
société est engagée « Paragon » dans le développement d'applications pour différentes plates-formes. Les produits les plus célèbres - Partition Manager, NTFS pour Mac, «Slovoed» et d'autres. Nous avons posé quelques questions de la société. Je lui ai répondu les directeur marketing Dmitry Bekhterev. Pour qu'il merci :-)
Vous avez récemment publié une nouvelle version du dictionnaire « SlovoEd » pour la plate-forme Mac. Précédent a causé beaucoup de plaintes des utilisateurs, principalement en raison de l'interface. Quels changements dans la nouvelle version?
Nous avons travaillé très étroitement sur l'interface - de nouvelles icônes, une navigation améliorée ajoutée, recherche, système pop-up, comme, en effet, et bien plus encore. Désormais tous accordent plus d'attention à cette question, de prendre en compte le nombre maximum d'informations utilisateur « coquelicots ». Tant en Russie et à l'étranger. Nous sommes bien conscients que nous avons encore beaucoup de quelque chose d'avoir à travailler, mais ne pas l'intention d'arrêter là.
En ce qui concerne le contenu - une nouvelle version de « SlovoEd » pour Mac OS X comprend 54 dictionnaires de grands éditeurs (PONS GmbH, Dario de Judicibus, Larousse Editorial, Millennium, langue russe médias et al.) Depuis plus de 20 langues. Le nombre total de mots exprimés dans ce cas est d'environ 100 000, ce qui, comme vous le savez, ne suffit pas.
OSX, comme vous le savez, offre aux utilisateurs une Dicitionary.app application gratuite qui vous permet de connecter des dictionnaires supplémentaires. À votre avis, quels sont les avantages de « Slovoed »?
Nos principaux avantages: haute qualité et un contenu unique pour le marché russe, la transition vers une libre la nouvelle version, ainsi que l'amélioration continue de nos produits grâce aux efforts de la Russie les développeurs.
Si l'on parle de Dicitionary.app, sans parler du fait qu'un utilisateur ordinaire suffit difficile de trouver dans le domaine public et les ajouter à ces dictionnaires d'applications du monde les éditeurs. Par exemple, PONS ou Langenscheid, que nous avons.
En plus du contenu, nous allouent également un système très pratique de fenêtres pop-up. Il fonctionne avec un nombre maximum d'applications sur le Mac OS. En particulier, avec les mêmes navigateurs - Safari, Opera, Mozilla et al. Il est entendu que la liste que nous essayons d'élargir constamment.
En ce qui concerne le libre transfert, les propriétaires des versions précédentes de « SlovoEd » pour Mac OS seront en mesure d'utiliser le nouveau (7.5) sans frais supplémentaires. C'est, une personne a besoin seulement exécuter le système de mise à jour, ou bien le programme lui offrira de télécharger et installer la nouvelle version. Retirez l'ancien n'est pas nécessaire.
« Dictionnaire » est présenté sur différentes plates-formes, y compris Windows, Mac, iOS (iPhone / Touch / iPad). Avez-vous des plans dans une certaine intégration? Est-ce que les cartes et les signets personnalisés synchronisation (comme l'a fait Apple avec iBooks)?
En fait, nous avons déjà des idées pour l'intégration de cette fonctionnalité. Il est possible qu'il apparaîtra dans les versions futures.
Pouvez-vous nous parler des plans pour le développement de direction Mac?
Une fois que nous parlons principalement de la « SlovoEd » pour Mac OS - ne peut pas dire au sujet de la nouvelle version, 8.0, le développement dont nous avons déjà commencé. date de sortie encore clair ne nommerai pas, mais nous allons essayer de prendre en compte la quasi-totalité de la critique raisonnée de la version 7.5. En particulier, en ce qui concerne l'interface du programme.
D'un côté sera à gauche et le contenu - c'est l'un de nos principaux avantages que nous ne voulons pas perdre. Bien sûr, il sera élargi, et seulement au détriment du contenu premium. Bientôt, nous allons ajouter une ligne de produits électroniques (en particulier pour Mac OS) sous la marque « XXI siècle Dictionnaires », créé en collaboration avec AST-Press. Ceci est l'exemple que ces dernières années, des efforts conjoints sur la construction d'un processus de développement en Russie contenu de vocabulaire et l'afficher dans le segment électronique.
Non loin, et l'apparition du Mac marque dictionnaires. Par exemple, Langenscheid ou Berlitz. Cela séparera les produits qui seront en vente, avec le même « SlovoEd » pour Mac OS.
***
Chers lecteurs, si vous avez des questions au « Paragon », nous sommes prêts à leur donner.