Emploi: Vladimir Pakhomov, rédacteur en chef du portail « Gramota.ru »
Emplois / / December 27, 2019
Vladimir Pakhomov
Candidat de philologie. Intérêts de recherche: orthographe, la ponctuation, la culture de la parole, l'histoire de la science comme une graphie. Depuis 2010, le rédacteur en chef du portail Internet « Gramota.ru ». Co-animateur de la radio «dit le droit » à « Radio 7 sur sept collines » et « jeux de mots » sur « Radio Kultura ».
Que faites-vous dans votre travail?
Je suis le rédacteur en chef du portail Internet « Gramota.ru ».
Notre portail a été créé il y a 16 ans que les dictionnaires et base de référence pour les journalistes. L'idée était que ils ont vérifié, comment écrire et mots Prononcer, et laisser moins d'erreurs.
Mais il est apparu que les ressources consacrées à la langue russe, nous avons besoin de tout le monde - élèves, étudiants, enseignants, éditeurs, correcteurs d'épreuves, les employés de bureau; tous ceux qui veulent parler et écrire correctement. Aujourd'hui, le « diplôme » utilisé quotidiennement par environ 80 000 personnes.
Mon travail consiste à publier des nouvelles et des liens vers des articles intéressants, pour répondre aux questions sur la langue russe et de contrôler les réponses des autres employés. De plus, je suis de la page « Gramoty.ru » dans les réseaux sociaux, pour communiquer avec les utilisateurs.
Je reçois tous les jours peut être entendu sur deux stations de radio: « Radio 7 sur sept collines » et « Radio Kultura ». Sur le terrain, nous avons une position commune « proprement parler » avec le premier matin spectacle Ruben Hakobyan et Eve Korsakov. Sur "Radio Kultura", Elena Arutyunova mènent le programme quotidien "Wordplay." Ce genre de « linguistique divertissant » au format audio.
Une autre partie importante de mon travail, ou plutôt la vie - participation aux travaux du Conseil d'experts du projet « dictée totale ». Je suis tombé amoureux de ce projet immédiatement, alors qu'en Février 2015 représente à Novossibirsk et a rencontré Olga Rebkovets et l'ensemble du personnel.
« Dictée totale » - est non seulement une action pour vérifier l'alphabétisation. Ceci est une grande fête de la langue russe, où la participation - entraînement incroyable.
Bien sûr, j'essaie de ne pas manquer de festivals et de conférences sur la langue russe. Cette année, est apparu dans les conférences régionales pour soutenir et préserver la langue russe à Munich et Tel Aviv festivals scientifiques à Rostov-on-Don, Novossibirsk, Vladimir, a donné une conférence au Festival international de Moscou langues.
Qui est votre profession?
Je suis diplômé de l'Académie de la culture slave Etat en 2004, et en 2008, il a soutenu sa thèse à l'Institut de la langue russe du nom V. V. Vinogradov RAS. Dans le diplôme, je l'ai écrit « Le philologue. Maître », et la première partie de ce dossier est identique à ce que je fais. La deuxième partie n'a pas encore maîtrisé, mais je pense que cela aussi, viendra avec le temps.
Bien sûr, je ne pensais pas à l'école que je serais le rédacteur en chef du plus populaire portail Internet de la langue russe. Mes années scolaires ont été dans les années 1990, puis l'Internet était encore loin d'être dans tous les foyers.
Mais à l'école mes deux sujets de prédilection étaient la langue et de l'histoire russe. Histoire, parce que je l'ai toujours eu une bonne mémoire pour les dates et les années de gouvernement, et la langue russe, parce que je savais: si la dictée sur la langue russe sera cinq. J'ai ce qu'on appelle l'alphabétisation innée.
Personne ne naît avec la possibilité d'écrire et parler correctement. Il est impossible sans connaître les règles, le droit à la ponctuation place.
Quand une personne écrit sans erreur, ne connaissant pas les règles, il est encore acquis par l'alphabétisation des livres. Si une personne lit beaucoup, il se souvient comment écrire le mot, et il n'a pas besoin de se rappeler les règles de consoles d'orthographe « avant » et « pri- », par exemple, écrire correctement le mot « réforme ».
Ceci est juste mon cas. J'étais enfant, je lis beaucoup, donc je savais comment écrire correctement et a obtenu les cinq sur Dictées. Cependant, pour l'évaluation des travaux étaient d'autres, mais je encore décidé que je continuerai à être amis avec la langue russe.
Dans mon domaine de l'éducation scolaire, bien sûr, nécessaire. Impossible de vous, ne pas l'éducation linguistique supérieur, de comprendre comment le mécanisme complexe comme la langue, il vit et se développe selon quelles lois.
Bien que, à première vue, rien de bien compliqué: d'apprendre toutes les règles et agir en tant qu'expert. Le hic est la suivante: le fait que les gens utilisés pour considérer la principale et la plus importante langue dans les (règles de l'orthographe, le stress correct et ainsi de suite), les domaines que l'évaluation réglementaire du sujet ( « intelligemment », « autorisé », « échec », « mauvais », « ridicule ») - est seulement périphériques de langue. Cet article traite d'une minorité de linguistes. La plupart des études, la langue elle-même, la plus profonde et significative, il est la structure de style qui est situé au-delà de l'évaluation humaine.
Comment évaluez-vous le niveau actuel de l'alphabétisation des personnes?
Les gens ont tendance à évaluer les changements dans le langage est négatif. Quand un mot apparaît plus de stress lors du changement de son identité tribale, sa valeur, son écriture - tout ce linguiste appellerait un changement dans la langue, et les non-linguistes - la corruption, la dégradation langue.
Comme la langue des parents aux enfants ne sont jamais transmis inchangé (ce qui est dit, par exemple, un linguiste Vladimir Plungian la plus intéressante au cours des dernières interviewCe que je recommande fortement aux lecteurs Layfhakera), il se trouve que la nouvelle génération ne fait rien que le langage « ports ».
Parlez de l'alphabétisation était en baisse il y a un demi-siècle, dans les années 1960 et 1970, en même temps, ce qui est maintenant beaucoup pensent que le « âge d'or de l'alphabétisation. » Korney Tchoukovski dans son livre célèbre « Vivre comme la vie » (il est sorti en 1962) a écrit: « Les personnes âgées presque toujours imaginé (et imaginez maintenant) que leurs enfants et petits-enfants (surtout les petits-enfants) défigurent le bon russe la parole ".
Il me semble, n'est pas tout à fait correct de comparer les représentants d'alphabétisation de différentes générations. Ils vivent dans une autre époque, ils ont un lecteur différent et l'expérience de vie.
Ces jours-ci, il y avait quelque chose qui avait jamais été auparavant - Internet. Jamais l'humanité n'a pas face à un tel phénomène: tout le monde peut générer du texte et des boutons à une touche dans le monde entier font la disposition du public.
Et peu importe si oui ou non cet idéal texte en termes d'alphabétisation, ou il y a des erreurs dix en cinq mots. Bien entendu, l'augmentation du nombre de textes analphabètes, mais en fait a considérablement augmenté et le nombre de textes en général. Par conséquent, les linguistes disent que l'analphabétisme est pas devenu plus juste, elle est devenue plus visible.
En tant que membre du Conseil d'experts de la « dictée totale » Je répète ce que mes collègues ont à plusieurs reprises ladite dictée montre que les règles sont étudiées à l'école dans son ensemble est tout à fait maîtrisé par des locuteurs natifs bon. Erreurs « -tsya » et « -tsya » à « o » et « e » après grésillement sur le préfixe « pré » et « pri- » et d'autres peu de orfogrammy scolaire classique. Principalement des erreurs se produisent dans les mots composés et les règles qui ne sont pas suffisamment étudié ou étudié en détail à l'école.
Quelles sont vos forces et vos faiblesses?
Forte appel de la capacité à négocier. Profondément convaincu que même une mauvaise paix vaut mieux qu'une bonne querelle elle-même.
En ce qui concerne les faiblesses... Pour répondre à cette question il y a quelques années, je dirais que ce n'est pas toujours possible de parler à un public, il est impossible de transmettre pleinement aux pensées de l'auditeur.
A une époque où la parole en public est devenu beaucoup plus de cela, il semble, a réussi à se débarrasser. Mais la ponctualité a disparu, que je l'ai toujours été fier de (peut-être en raison du nombre croissant de cas et la naissance d'un enfant). Même vos questions, je promis de répondre il y a un mois, et la réponse tout à l'heure, dont je suis très honte.
Comment votre lieu de travail?
En raison des spécificités de mon lieu de travail ne peut pas être une table basse avec un ordinateur portable. Mon lieu de travail - un ordinateur et des armoires avec des dictionnaires. Beaucoup, beaucoup de dictionnaires. Et non seulement les éditions modernes, mais dictionnaires années précédentes. Ils ont besoin de se préparer et des histoires sur l'histoire des mots à la radio, et pour répondre aux questions des visiteurs Gramoty.ru ».
Après tout, nous sommes très souvent demandé non seulement sur la façon de parler correctement et écrire maintenant, mais aussi sur la façon dont il était avant. Et souvent, les gens pensent que certains orthographes, la prononciation - c'est l'innovation au cours des dernières années, même si elle a longtemps été dans le dictionnaire.
Par exemple, pour prouver que le mot neutre « café » - n'est pas une innovation de ces dernières années, il est très simple. Il suffit d'ouvrir le premier volume de « Dictionnaire explicatif de la langue russe », édité par D. N. Ouchakov. C'est 1934. Là-bas, dans le café noir et blanc - masculin, neutre dialectal. Mais dans ce cas, et aide l'ancienne édition.
Au travail devant moi un ordinateur ordinaire, voyage et conférences - portables et iPhone 5s. Je aime cohérence - les téléphones portables je sers toujours au moins cinq ans, de sorte que le cinquième iPhone ne peuvent pas être séparés de long.
Les navigateurs préfèrent Chrome - rapide, confortable, moderne.
Pour l'utilisation du courrier électronique GmailParce que je l'aime vraiment une interface Web. Pour communiquer avec des collègues et des amis - Facebook Messenger et WhatsApp, que nous vnutriredaktsionny le chat.
Ressources pour tous ceux qui veulent parler et écrire correctement
Il y a une très bonne ressource en ligne « bibliothèque électronique fondamentale »Littérature russe et au folklore“». Vous pouvez trouver des versions électroniques des dictionnaires académiques de la langue russe du XX siècle: « Dictionnaire explicatif de la langue russe », édité par D. N. Ouchakov et « Dictionnaire de la langue russe » en quatre volumes, que les linguistes appellent le MAC - « Small Collegiate Dictionary. » Et pourtant, sur ce site est la version électronique des œuvres complètes des classiques russes - que les publications académiques produites par les plus grands philologues russes.
Nos amis et collègues - le portail "culture d'écriture« Là où il y a des manuels sur l'orthographe et du matériel pour la préparation à l'examen et à l'article humoristique.
Maintenant, nulle part sans applications mobiles, de sorte que le nom de deux. Tout d'abord, notre application mobile « Jeux Gramoty.ru », nous sommes maintenant activement au développement.
Prix: Gratuit
Tant qu'il y aura des exercices de dictée disponibles interactifs et les abeilles d'orthographe. Au cours du premier trimestre de 2017 ajoutera à la connaissance de l'accent droit de jeu en mots.
En second lieu, amusant génial « école Dictionnaire encyclopédique de la langue russe », préparé par l'Université Saint-Pétersbourg État.
Prix: Gratuit
Y at-il une place dans votre travail de papier?
Oui, il y a. Il a également des notes avec liste de tâches et documents imprimés pour diffusion à la radio.
Qu'est-ce que dans votre sac?
Je n'ai pas tous les jours de travail de sacs: dans l'un des tous les dictionnaires, qui sont nécessaires pour le travail, ne tient pas.
Si la nourriture pour la conférence ou d'un festival, la valise que ce dont vous avez besoin:
- ordinateur portable;
- Chargeur de batterie;
- effets personnels;
- cartes de visite;
- Document (par exemple, si la nourriture à une conférence pour les enseignants d'outre-mer de la langue russe, une liste des ressources Internet en langue russe et de la littérature).
Comment organisez-vous votre temps?
Les techniques de gestion du temps n'est pas forte, le programme pour les affaires de la planification ne pas utiliser.
La plupart des informations sont gardées à l'esprit et à faire la liste pour la prochaine fois (quelques semaines à l'avance) préfèrent simplement écrire dans un cahier de travail. Une fois terminé, vous pouvez prendre un stylo et rayez l'entrée appropriée dans le bloc-notes. Il est un plaisir particulier.
Quels sont vos passe-temps?
J'aime Voyage. Cependant, ce n'est pas un passe-temps, mais une partie de la vie. Ce que mon travail implique souvent Voyage - est, à mon avis, l'un de ses principaux avantages.
Il est pour l'entreprise de travail que j'ai été ces dernières années dans le Khanty-Mansiysk et Novossibirsk, Irkoutsk et Omsk, Tachkent et Bichkek, Bakou et Erevan, Kotor et Tel Aviv.
Voyage grande en toute saison, en tout temps. Ma femme et moi avons une tradition: assurez-vous de sortir en Novembre-Décembre au marché de Noël dans une ville européenne. Cette année, encore une fois allé à Tallinn favori. Les éléments suivants prévoient aller quelque part avec l'enfant. Et que vous voulez dès le début de montrer combien de Voyage, quand il a grandi, est pas considéré comme le meilleur endroit pour un canapé de loisirs.
Quelle place occupe le sport dans votre vie?
Un peu plus tôt le bureau «Gramoty.ru » était dans un grand bâtiment du centre d'affaires, le rez-de-chaussée est occupé club de remise en forme. Je l'ai utilisé cette circonstance. Fitness a contribué à la joie avant le début de la journée de travail et la fatigue après avoir obtenu son diplôme soulagent.
Mais alors nous avons déménagé, et maintenant le temps de remise en forme fait pas vraiment. J'espère qu'à l'avenir des classes encore repris.
Layfhakerstvo par Vladimir Pakhomov
Conseils pour ceux qui veulent améliorer leur connaissance de la langue russe
- Abonnez-vous à la page « Gramoty.ru » dans les réseaux sociaux: Facebook, gazouillement, «VKontakte», «ses camarades de classe». Vous serez informé des dernières nouvelles au sujet de la langue russe, nous allons partager avec vous quelques liens intéressants documents sur la langue russe (y compris celles sur la façon de parler correctement et écriture) articles scientifiques et populaires. Sur nos pages dans les réseaux sociaux, nous publions régulièrement des liens vers des réponses « Help Desk » pour la plupart les questions d'actualité dans la langue russe.
- Venez écrire « dictée totale » et exercer son écriture. Après tout, dans toutes les grandes villes dans les semaines avant les cours de formation ouverte de dictée à elle (appelé « le vendredi russe, » dans certaines villes - « mercredi », « mardi » et ainsi de suite). Les cours sont gratuits, ils ont pratiqué des règles orthographiques dans la dictée de texte. Leur visite, vous pouvez améliorer considérablement votre score, rappelez-vous les règles d'orthographe, de communiquer avec des linguistes.
- Lire. Essayez de lire régulièrement de bons livres, parce que, comme je l'ai dit, quand une personne lit beaucoup, il se souvient comment écrire le mot, et il commence à les écrire correctement, même sans être rappelé des règles.
- se référer régulièrement à des dictionnaires de la langue russe. Chaque fois qu'il ya une difficulté, regardez dans le dictionnaire, parce que vous pouvez le faire en utilisant un smartphone.
livres
- «la langue russe est sur le point d'une dépression nerveuse« Maxim Krongauz. Un excellent livre pour ceux qui ont peur des changements rapides dans la langue russe, et qui veulent comprendre ce qui se passe au « grand et puissant » au début du XXI e siècle.
- «Vivez votre vie comme« Korney Tchoukovski. livre brillant scientifique populaire sur la langue russe, comment il vit et est en train de changer ses maladies imaginaires et réelles.
- «Chroniques de gougeage« Paul Sanaeva. Extrêmement sincère histoire d'un jeune homme, dix-neuf ans homme, pour découvrir un monde où il y a un changement rapide.
films
- « L'Etrange histoire de Benjamin Button. »
- « Retour vers le futur. »
- « Reviens-moi. »
Quelle est votre devise de vie?
Cette phrase de la chanson des enfants, nous avons tous entendu à plusieurs reprises, mais ne semblent pas comprendre ce sens profond qu'il porte.
Et bien que nous passé un peu désolé, le meilleur à venir.
Il y a toujours quelque chose dans le passé, ce qui peut regretter. Cela a rompu avec un homme avec qui il ne valait pas partir. Cela a raté des occasions, adoptée par l'excellent travail ou, au contraire, le temps perdu au travail qui était pas la peine.
Mais il est déjà passé et ne changera jamais. Mais en ce moment, en ce moment, nous avons un choix d'un nombre infini de façons, et beaucoup d'entre eux attendent pour nous d'atteindre et de progrès.
Ne regrettez pas le passé, penser à l'avenir et attendons avec impatience de nouvelles victoires.