7 conseils sur la façon de lire la langue d'origine et non pas la motivation lose
Formant / / December 19, 2019
1. Choisissez votre niveau de livres
Le livre que vous choisissez de lire une langue étrangère ne devrait pas être trop difficile ou trop facile. Pour le niveau initial (Débutant, ou A1) procéder à la littérature peut être trop tôt - même trop petite grammaire et de vocabulaire. Mais si vous lisez assez du programme de formation, essayer de maîtriser les textes courts.
À partir du niveau élémentaire, lorsque vous avez le temps et apprendre le vocabulaire de base, vous pouvez commencer à l'adaptation littéraire. Une liste énorme de livres dans le domaine public est Anglais e-Reader (Pour vous inscrire).
Certains se réfèrent désobligeante aux textes simplifiés et pour une bonne raison. Adaptée du livre - ce n'est pas un résumé, et le même produit, mais avec un vocabulaire et la grammaire plus accessible. Après tout, il est difficile d'évaluer l'originalité de la langue de l'auteur, quand vous ne connaissez pas la plupart d'entre eux utilisaient paroles et tours de parole.
En moyenne, le niveau intermédiaire est déjà possible de procéder aux textes originaux, mais avec un vocabulaire simple et la grammaire. Et en tout cas, surtout si vous n'êtes pas sûr de leur niveau de langue, utilisez la règle suivante.
Sur une page du texte doit être pas plus de 10 mots inconnus. Idéalement - de trois à cinq.
Eh bien, quand vous pouvez regarder à travers un livre avant de l'acheter et de savoir combien dans son inconnu et difficile pour vous dire. Vous pouvez également sélectionner le produit que vous avez déjà lu dans la traduction ou l'adaptation dont regardé. Bien que l'intrigue ne sera pas, mais il sera contenu plus compréhensible.
2. Lire la littérature contemporaine
Enregistrer la motivation plus facile si vous lisez un livre qui vous intéressent vraiment. Mais si elle est un roman du XIXe siècle, avec un ensemble de historicisme ou de la fiction avec un tas de mots et de définitions incompréhensibles, la lecture sera trop difficile à apprécier.
Préférez la prose contemporaine avec des dialogues simples et de la parole conversationnelle. Surtout dans la vie de ce vocabulaire est bien utile pour vous plus. Faites attention à de nouveaux livres et essayer de commencer avec eux.
3. Pensez à la quantité de livres
roman plein dans une langue étrangère peut être très motivant «, tel volume Maîtrisé dans l'original - volonté raison d'être fiers! « Mais gardez à l'esprit que la lecture dans une langue étrangère, sauf si vous le savez parfaitement, parfois plus lent. Et, si après un mois, vous verrez qu'il est pas lu et la moitié - peut renoncer à l'idée et de le jeter.
Un petit livre est un peu différent: une semaine ou deux, vous remarquerez que le dos est déjà une partie importante. Cela donnera la force et l'inspiration pour avancer. Pour ceux qui ont tout juste commencé à lire dans l'original, il peut être très important.
4. Lire moins de pages tous les jours
capacité lecture rapide livres dans une langue étrangère vient avec l'expérience et de la connaissance. il est difficile au début, un long et fastidieux. Le temps est compté non seulement sur la prescription des mots inconnus, mais aussi de transférer à l'esprit et la prise de conscience de la lecture.
Par conséquent, ne pas essayer de maîtriser les 50 pages de la soirée. Il ne va pas rien dans le fait que vous commencez avec une page par jour, en augmentant progressivement le volume. Même 5-10 pages de lecture indépendante par jour - un excellent résultat. Main - régularité.
5. préférez le papier
format électronique - il est très pratique. Mais ils ne sont pas toujours adaptés à l'apprentissage. sélectionner version papier - il est plus facile de prendre des notes et des signets, de signer le verso de traduction à l'emplacement marqué et regarder dans le dictionnaire, s'il y a un. Ne soyez pas trop regretter le livre: il est encore un outil pour l'apprentissage, et la nécessité de l'utiliser au maximum. textes et œuvres courtes peuvent être imprimées.
Ecrire de nouveaux mots et expressions sont aussi mieux sur le papier. Ici encore plus avantage sur les gadgets: prendre des notes à la main, nous sommes mieuxÉcriture manuscrite par rapport à l'écriture du clavier: Effet sur la Parole Rappel mémoriser des informations.
6. Utilisez un dictionnaire modérément
Essayez de regarder dans le dictionnaire que dans trois cas:
- Mot est important de comprendre, ne peut pas comprendre le sens de la phrase sans elle.
- Un jeton est très courant dans le texte.
- Vous voulez juste connaître la signification exacte du mot (vous quelque part l'avoir vu, et il semble cool).
Et même dans ces cas, ne pas se précipiter. Faites confiance conjecture linguistique - la capacité de déterminer le sens des mots dans leur contexte. Pour le comprendre, même approximativement, peut être du texte qui l'entoure. Si on ne sait pas de la proposition, ce que je veux dire, pensez à ce paragraphe. Si on ne sait pas du paragraphe, pensez au chapitre dans son ensemble. Vérifiez votre estimation en utilisant un dictionnaire si vous n'êtes pas sûr.
Donc, si vous apprenez à regarder moins le dictionnaire, la lecture devient plus facile et plus rapide. De plus, même à un niveau élevé de compétence, vous rencontrerez des mots inconnus dans les textes et dans la parole. Par conséquent, la compétence de deviner la langue viennent toujours à portée de main. Dans un premier temps, de développer, il peut être très difficile, mais la chose principale - ne pas avoir peur des erreurs.
7. lecture alternative avec la mémoire
Fatigué de la lecture - passer le mot prescrit. Pas besoin de les mémoriser. Au lieu de cela, inclure la fantaisie et commencer à faire les phrases, des phrases, des petites histoires. Décrivez le personnage principal, donner une évaluation de ses actes, penser à la façon dont les événements peuvent se développer. Le travail actif avec nouveau vocabulaire beaucoup plus productif et intéressant la mémorisation ordinaire des mots.
Après un certain temps, vous vous rendrez compte de leur propre expérience, que la lecture dans la langue d'origine enrichit le vocabulaire, et vous devenez plus facile d'élaborer des propositions pour faire face à la grammaire et le dialogue. Voilà ce qui servira de motivation la plus forte pour ouvrir un nouveau livre.
voir aussi🧐
- Lire en anglais: 16 livres passionnants pour les débutants
- Pourquoi vous avez besoin de lire des livres dans l'original
- Comment apprendre l'anglais en lisant des livres